wework オーシャンゲートスクールの講師として登壇しました。

 waysChineseの教室である,weworkみなとみらいで,weworkからの要望により李が登壇し,「中国文化と日本文化の違い」や「数字の学習」について,講演を行いました。参加された方は全員中国語未経験ですが,会場の参加者の一緒に中国語で数字を発音するなどwaysChineseらしい双方向なやりとりで大盛況となりました。

また質問も多く飛び交い,「どのようにしたら中国人と距離を縮められることができるのか?」など,会の終了時には会場のみなさんに中国人や中国文化について知っていただく良い機会となりました。

weworkオーシャンゲートスクールはweworkのメンバー向けに様々なことを学んでもらう企画で,英会話などの語学はもちろんのこと,メンバーのもつ特技などを紹介したりするスクールとのことです。


28回の閲覧

最新記事

すべて表示

「舍不得」は一体どういう意味ですか?

「舍不得」は一体どういう意味ですか? 先週受講生の方から、質問してもらっていただきました。確かに翻訳しにくいと思い、まとめて皆さんに紹介させていただきますね。 「動詞+不得」の使い方はその動作が不適切・許されないことを表します。 例えば、 吃不得(食べてはいけない) 说不得(話してはダメ) 轻视不得(軽視してはいけない) 「舍不得」は独立した意味を持ち、熟語的に使った方が理解しやすいと思います。