top of page

Speech,你准备好了吗?

大家好!我是肖楠。

一年过去了,大家又学会了一些新的汉语生词,会说的句子也增加了。又到了一年一度周年聚会,今年你打算说点儿什么呢?我帮大家找了一些话题,你有感兴趣的话题吗?


(一年が経ち、新しい中国語の単語を覚えられ、話せる文章も増えましたね。今年も恒例の周年記念イベントの時期になりましたが、今年は何かお話しされたいことはありますか?いくつか話題をご用意してみましたが、ご興味のあるものはありますでしょうか?)


那怎么写呢?我写了个模版,大家参考一下吧!



你可能会用到下面的句子。



聚会大概在四月末,三月中旬我们准备好演讲的内容,然后练习四次左右。

接下来的一周,大家想一想吧!然后我们一起写,一起练习。加油!!我期待大家的speech!


(パーティーは4月末頃を予定しています。3月中旬にはスピーチの原稿を準備し、その後4回ほど練習する時間を設けたいと思います。

この1週間で、皆さん各自お考えいただければと思います。その後、一緒に原稿を作成し、練習を重ねていきましょう。頑張りましょう!皆さんのスピーチを楽しみにしております。)

 
 
 

最新記事

すべて表示

「寝る」と中国語の「睡觉」「睡着」の違い!

大家好!我是肖楠。今天我想分享一个有趣的语言话题 —— 中文"睡着"这个概念。 日本学生好像不太习惯使用"睡着"这个词,而中国人则经常使用。这引发了我的思考。 中文的"睡着" 在中文里,"睡着"是一个非常简单直接的表达。它描述了从有意识到无意识的过渡过程。比如:...

Comentarios


bottom of page